| Hlavní překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| reach⇒ vtr | (to get to) | dorazit do, dospět do, dostat se do dok + předl |
| Poznámka: Předpona "do-" se pojí s odpovídajícím slovesem pohybu. |
| | Have you reached Philadelphia yet? If not, keep driving. |
| | Dorazil (or: dospěl) jsi už do Filadelfie? Jestli ne, tak pokračuj dál. |
| reach [sth]⇒ vtr | (extend arm) (rukou) | dosáhnout na dok + předl |
| | Can you reach the glasses on the top shelf? |
| | Dosáhneš na ty skleničky v horní poličce? |
| reach⇒ vtr | (telephone: make contact) (telefon) | dovolat se dok |
| | Let me see if I can reach him to ask him about the party. |
| | Počkej, zkusím se mu dovolat a přeptat se na ten večírek. |
| reach [sth]⇒ vtr | (plane, train: arrive at) (cílové destinace) | dorazit do dok + předl |
| | (cílové destinace) | doletět do dok + předl |
| | (cílové destinace) | dojet do dok + předl |
| | The train reached its destination on time. |
| | Vlak dorazil do cílové stanice včas. |
| reach⇒ vtr | (go as far as) | dosáhnout dok |
| | | dospět na dok |
| | The rocket may reach Mars if it has enough fuel. |
| | Raketa může dosáhnout Marsu, pokud má dost paliva. |
| | Raketa může dospět na Mars, pokud má dost paliva. |
| reach [sth]⇒ vtr | (extend: in distance) (svou délkou) | dosahovat ned |
| | His legs were so long they reached the end of the bed. |
| | Jeho nohy byly tak dlouhé, že dosahovaly na konec postele. |
| reach [sth] vtr | (limit, level: attain) (určité úrovně) | dosahovat ned |
| | (určité úrovně) | dosáhnout dok |
| | (přeneseně: dosáhnout) | vyšplhat se na dok + předl |
| | The temperature is expected to reach 30°C today. |
| | Dnes bude očekávaná teplota dosahovat 30 °C. |
| reach [sth] vtr | (live to be: a given age) | dožít se dok |
| | (věku) | dosáhnout dok |
| | He felt lucky to have reached the age of ninety. |
| | Byl šťastný, že se dožil věku devadesáti let. |
| reach for [sth] vi + prep | (move to take) (ve snaze uchopit) | natáhnout se pro dok + předl |
| | He reached for the book. |
| | Natáhnul se pro knihu. |
| reach n | (arm's length) (rukou) | dosah m |
| | The glasses on the top shelf are beyond her reach. |
| | Skleničky na horní poličce jsou mimo její dosah. |
| Další překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| reach n | figurative (comprehension) (porozumění) | možnosti ž mn |
| | That idea is beyond the reach of most students. |
| | Tato myšlenka přesahuje možnosti většiny studentů. |
| reach n | figurative (extent, range) (oblast dosahu) | dosah m |
| | (oblast dopadu) | dopad m |
| | The reach of the storm extended all the way to California. |
| reach⇒ vi | (stretch) (při protahování) | natáhnout se dok |
| | She reached towards the ceiling to stretch her sore muscles. |
| reach vi | (extend) | nést se ned |
| | (do určité dálky) | dosahovat ned |
| | The sound reaches far, but nobody is listening. |
| | Zvuk se nese daleko, ale nikdo neposlouchá. |
| reach [sth]⇒ vtr | (extend, stretch out) (něco) | natáhnout dok |
| | (něco) | napřáhnout dok |
| | He reached his hand down to pick the paper off the floor. |
| reach [sth] vtr | (amount to) (určité částky) | dosáhnout dok |
| | The charity collection reached thirty thousand dollars this year. |
| reach [sb]⇒ vtr | (TV, radio: be seen by) (o vysílání) | promlouvat k ned + předl |
| | (o vysílání) | sledovat ned |
| | This show reaches thousands of teenagers. |
| | Tato televizní show promlouvá k tisícům mladistvých. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Tuto televizní show sledují tisíce mladistvých. |
| reach [sb] vtr | figurative (make understand) (něco někomu) | vysvětlit dok |
| | I've explained the problem to him many times, but you just can't reach him. |
| Frázová slovesa |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| reach for [sth] vtr phrasal insep | figurative (turn to, resort to) (něčemu) | uchýlit se k dok + předl |
| | (něčemu) | sáhnout k dok + předl |
| | Instead of apologising for his mistakes, Don always reaches for excuses. |
| reach out vi phrasal | (extend one's arm outwards) | natáhnout ruku dok + ž |
| | | napřáhnout se dok |
| reach out vi phrasal | figurative (try to communicate) | kontaktovat ned |
| | | oslovit dok |
| | | obrátit se na dok + předl |
| | I tried to reach out to the family in their time of need. |
| reach over vi phrasal | (stretch one's arm out) (po něčem) | natáhnout se dok |
| | She had to reach over the sink to open the kitchen window. |
| reach up vi phrasal | (extend one's arm upwards) | natáhnout paži dok + ž |